Приключения Пиноккио (репринт 1924)

Перевод с итальянского Нины Петровской. Переделал и обработал А. Толстой. Рис. Льва Брониславовича Малаховского.

Перевод Нины Петровской. Переделка и обработка Алексея Толстого. Иллюстрации Льва Малаховского.

Издание, впервые выпущенное в 1924 году берлинским издательством «Накануне», стало одним из самых известных русских переложений классической сказки Карло Коллоди. В версии Нины Петровской и Алексея Толстого история о деревянном человечке получает новое звучание, сохраняя очарование оригинала и приобретая ярко выраженный национальный колорит.

Книгу украшают выразительные рисунки художника Льва Малаховского, выполненные в духе 1920-х годов. Они создают атмосферу эпохи и делают издание подлинным памятником книжной графики.

Это издание представляет собой часть культурного наследия, находящуюся в общественном достоянии, и будет интересно как любителям классической детской литературы, так и коллекционерам редких книг.

Є в наявності

10,00 

Код

412352

Автор

Коллоди К

Издательство

Репринт. Берлин, издательство "Накануне"

Год издания

1924

Страниц

104

Описание

Перевод с итальянского Нины Петровской. Переделал и обработал А. Толстой. Рис. Льва Брониславовича Малаховского.

Перевод Нины Петровской. Переделка и обработка Алексея Толстого. Иллюстрации Льва Малаховского.

Издание, впервые выпущенное в 1924 году берлинским издательством «Накануне», стало одним из самых известных русских переложений классической сказки Карло Коллоди. В версии Нины Петровской и Алексея Толстого история о деревянном человечке получает новое звучание, сохраняя очарование оригинала и приобретая ярко выраженный национальный колорит.

Книгу украшают выразительные рисунки художника Льва Малаховского, выполненные в духе 1920-х годов. Они создают атмосферу эпохи и делают издание подлинным памятником книжной графики.

Это издание представляет собой часть культурного наследия, находящуюся в общественном достоянии, и будет интересно как любителям классической детской литературы, так и коллекционерам редких книг.

Новинки

Всё избранное

Марк Галесник

Пророков 48

16,00 

Красный волк. Роман в рассказах

Александр Этман

Красный волк. Роман в рассказах

16,00 

Феликс убил Лару

Дмитрий Липскеров

Феликс убил Лару

20,00 

Павел Кушнир

Русская нарезка

16,00 

Виктор Ерофеев

Великий Гопник. Записки о живой и мертвой России

26,00 

Стань постоянным читателем!

Получай скидки, подборки и новости первым!

Мы не спамим! 😉 Прочтите нашу политику конфиденциальности, чтобы узнать больше.

Опис

Перевод с итальянского Нины Петровской. Переделал и обработал А. Толстой. Рис. Льва Брониславовича Малаховского.

Перевод Нины Петровской. Переделка и обработка Алексея Толстого. Иллюстрации Льва Малаховского.

Издание, впервые выпущенное в 1924 году берлинским издательством «Накануне», стало одним из самых известных русских переложений классической сказки Карло Коллоди. В версии Нины Петровской и Алексея Толстого история о деревянном человечке получает новое звучание, сохраняя очарование оригинала и приобретая ярко выраженный национальный колорит.

Книгу украшают выразительные рисунки художника Льва Малаховского, выполненные в духе 1920-х годов. Они создают атмосферу эпохи и делают издание подлинным памятником книжной графики.

Это издание представляет собой часть культурного наследия, находящуюся в общественном достоянии, и будет интересно как любителям классической детской литературы, так и коллекционерам редких книг.

Додаткова інформація

Вага 0,190000 кг
Розміри 0,000000 × 0,000000 см

Відгуки

Відгуків немає, поки що.

Тільки покупці, які увійшли на сайт і вже купили цей товар, можуть залишати відгуки.

Мой список желаний

Назва товару Ціна за одиницю
До списку бажань не додано жодного товару

Мой список желаний

Назва товару Ціна за одиницю
До списку бажань не додано жодного товару