Звезда пленительного счастья 79 стихотворений / The Star of Dazzling Ecstasy 79 poems
22,00 €
в переводах Филиппа Николаева с предисловием Уильяма Миллса Тодда III
translated by Philip Nikolayev with an introduction by William Mills Todd III
Сборник «Звезда пленительного счастья» – книга-билингва или, как пишут в выходных данных учебной литературы, «книга с параллельным текстом на английском языке». Мы надеемся, что «параллельность» здесь не просто термин, описывающий устрой- ство издания; переводы избранных стихотворений Пушкина, выполненные Филиппом Николаевым, не только точно передают смысл и стиль оригиналов, но и воплощают их в блестящих ан- глийских стихах. Это позволяет адресовать «Звезду» многим: «рус- ским», изучающим английский язык, и «англичанам», учащим русский; тем, кто интересуется Россией и ее величайшим поэтом; филологам и специалистам в области литературного перевода.
© Филипп Николаев, перевод, вступительная статья, 2021
© Уильям Миллс Тодд III, предисловие, 2021
© И. Бернштейн, дизайн, вступительная статья, 2021
© ИП Бернштейн И.Э., 2021
Pushkin, Alexander, author / Nikolayev, Philip, translator.
The Star of Dazzling Ecstasy
The book is intended for students and for everyone with an interest in Russia and her greatest poet, Alexander Pushkin . Philip Nikolayev’s translations of Pushkin’s selected poems not
only accurately convey the meaning and style of the originals, but also bring to life their form in sparkling English verse, aiming to make the poet’s genius accessible to a broader humanity.